Keine exakte Übersetzung gefunden für فِي غَيْر الْوَعْي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch فِي غَيْر الْوَعْي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los medios de difusión están contribuyendo de manera substancial a la creación en la conciencia pública de una imagen no estereotipada de la mujer actual como participante activa y de pleno derecho en todos los procesos políticos y socioeconómicos del país.
    وتقدم وسائل الإعلام مساهمة كبيرة في بث صورة غير نمطية في وعي الجمهور للمرأة اليوم، باعتبارها شريكا كاملا ونشطا في جميع عمليات البلد السياسية والاجتماعية والاقتصادية.
  • Aunque pareciera que los comités establecidos en virtud de tratados están en mala posición para cooperar con los terceros Estados, la Subcomisión podría desempeñar un papel útil como órgano subsidiario de la Comisión de Derechos Humanos en la sensibilización de los terceros Estados, al indagar acerca de los obstáculos jurídicos, políticos, económicos o culturales que pudiesen frenar una ratificación universal.
    وإذا كانت اللجان المنشأة بموجب معاهدات تبدو في وضع لا يسمح لها بالتعاون مع الدول غير الأطراف فإن اللجان الفرعية، بصفتها هيئة فرعية تابعة للجنة حقوق الإنسان، تستطيع أن تقوم بدور مفيد في زيادة وعي الدول غير الأطراف، في التعرف على العقبات القانونية أو السياسية أو الاقتصادية أو الثقافية التي تكبح عملية التصديق على الصعيد العالمي.
  • En una mesa redonda celebrada sobre esa misma cuestión durante el 60° período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, se destacó en particular el papel que podían desempeñar las ONG en la concienciación de la opinión pública y en el seguimiento, a través de sus redes, de la aplicación de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y la resolución ES-10/15 de la Asamblea General.
    والمناقشات التي أجراها الفريق أثناء الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان بشأن الموضوع ذاته ركّزت بصفة خاصة على الدور الذي يتعين أن تلعبه المنظمات غير الحكومية في إثارة الوعي العام وتنشيط شبكات المنظمات غير الحكومية ذات الصلة بالنسبة لمتابعة فتوى محكمة العدل الدولية وقرار الجمعية العامة.